Hello readers! First things first, apologies for the lateness of this post! I am still recovering a bit from that con-crud, it would seem, and slept far, far later than I expected to. Right through my alarm, right through everything.
On the plus side, I feel better today than I did yesterday, and yesterday I felt a lot better than the day before. So I’m definitely kicking it out at long last. I hope (meanwhile, deep within me a lone cold virus tapes its knuckles, chews a strand of DNA, and says ’round two” lol).
So, let’s dive into things shall we? First, before we get to today’s post a quick reminder that Kamchatka, episode 1 of Fireteam Freelance, did indeed drop on Saturday, as hoped. Fireteam Freelance is an episodic side series to Colony and Jungle, taking place on Earth and starting during the ending of Colony. Head on over to the Fireteam Freelance page to start reading, but be warned that as a side story, Fireteam may spoil some elements of Colony and Jungle you’d be better of discovering there!
Secondly, a quick reminder that A Dragon and Her Girl, the second LTUE benefits anthology, is out! Containing twenty stories of heroines and dragons, including yours truly’s A Game of Stakes (in which a woman hires a dragon to find her a husband), A Dragon and Her Girl is not one to miss. Early reviews that have dropped definitely agree!
In fact, I’m even going to drop a link to it right here. Just click that cover over on your left there, and you’ll go right there on Amazon. Available in digital and paperback. Though sadly, signed copies will be hard to find now that LTUE is over. There’s always next year, however!
So then, that’s the news out of the way, let’s talk about today’s topic of choice: Flanderization.
Yeah, it’s a fun word. But you may not have heard of it before. because it’s one that’s growing in popularity. In fact, the word is entirely modern, the term that makes up the first half of it being sourced from the name of Homer Simpsons’ neighbor Ned Flanders. Characters on The Simpsons, which first aired in 1990.
Which makes the term even younger, as the process the character Ned Flanders underwent to coin the phrase didn’t happen overnight, but over the course of several seasons.
In other words, this makes flanderization a uniquely modern term, clearly younger than even I am. In fact, a quick good wasn’t even enough to know when this term first appeared. Maybe no one’s done any research on it? Grad students, take note, this could be your big break for a fresh paper on language! Track this one down!
Okay, so the term flanderization is younger than thirty years at the very least (and, this is just guessing, but I’d put it probably around twenty-two or twenty-four, as that was the “golden era” of The Simpsons, making it the most likely time for the term to have cropped up). But what does it mean? And how’d it get that bizarre but memorable name?